忍び勝ち〜

星の王子さま―オリジナル版

星の王子さま―オリジナル版

今日の朝刊で、新訳「星の王子さま」が50年の著作権が切れ、各社から続々新訳版が刊行されるとある。世界的なベストセラーで多くの人に愛読されている「星の王子さま」。実はわたしもカバンの中に1冊、精神安定剤みたいに入っています。
題名はそのまま「星の王子さま」らしいのですが、それは納得いかないと訳者の内藤氏はおっしゃられてるらしく、ちょっとどうなるのか?いろんな装丁で本屋さんに並ぶのも見てみたいかもしれません。
この著作権切れ、って結構やっかいですよね。以前、「風と共に去りぬ」の著作権切れのときは、あの後のレットとスカーレットはどうなったか?などという霧の中に消えたレットとスカーレットを追って、「スカーレット」というのが出され、テレビドラマにもなったのを見ましたが、見ちゃいけないものを見てしまった感があり、俳優さんの格が全く違ってたし、比べるものじゃなかったんですけどね。最後まで見ました。って見たのね(笑)。